重庆时时彩不开了吗 重庆时时彩休市日期 时时彩软件如何杀码 重庆时时彩视频直播 重庆时时彩骗稳赢版 时时彩(稳定版)计划 重庆时时彩合式图表 重庆时时彩提现真实吗 重庆时时彩走势图开奖号码 重庆时时彩走势客户端 新时时彩二星和值走势 重庆时时彩杀号澳客网 重庆时时彩开奖直播视 重庆时时彩后二直选复试 重庆时时彩平台五星
當前位置: 首頁 > 收藏 > 人物 >

收藏與推薦:著名畫家高譯書畫作品賞析

【藝術簡歷】

高譯,1962年2月生于北京,字:墨真,又字:丹頂仙子。號:道子,又號:野逸之人。

2018年《中國畫藝術美學》(天津人民美術出版社)榮獲中國文聯第三屆“啄木鳥杯”中國文藝評論年度優秀著作獎(最高獎)。

現為北京大學藝術學院美術學系副教授,北京大學中國畫高研班工作室導師,中國畫碩士研究生導師,中國美術家協會會員,中國書法家協會會員,中華美學會會員。

出版理論專著:

《中國書法藝術美學》(天津人民美術出版社)、《中國畫藝術美學》(天津人民美術出版社)、《中國書法藝術鑒賞》(上海人民美術出版社)。

出版書畫專集:

《當代名畫家精品集—高譯卷》(河北教育出版社)、《中國當代名家畫集—高譯卷》(人民美術出版社)、《中國近現代名家畫集—高譯卷》(天津人民美術出版社)、《中國當代著名畫家—高譯卷》(天津人民美術出版社)、《中國近現代名家作品選粹—高譯卷》(四川美術出版社)、《美院講堂—高譯卷》(中國美術學院出版社)、《走近畫家—高譯卷》(天津人民美術出版社)、《中國美術家大系—高譯卷》(北京工藝美術出版社)、《中國水墨—高譯卷》(北京燕山出版社)《收藏界最關注的中國藝術家—高譯卷》(四川美術出版社)等。

唯美地執著

——高譯近作印象

文/丁寧

(北京大學藝術學院副院長、教授、博士生導師,中國美術家協會理事)

高譯先生是我多年的同事,彼此間也多有了解,不過,他還是給我以不斷的驚喜,這次他出版的近作集就是一例。

值得一提的是,高譯對于藝術的癡迷幾乎是無以復加的。他恨不能將所有的時間都投入到藝術之中,因而,可能是常常沉浸在創作狀態中的緣故,他對藝術以外的事物的觀感就偶爾會給人仿佛超然和隔世的感覺,或者會對視野中的一切給予藝術的愿景,聽上去令人迷戀卻又極不可能。

可是,這恰恰是熟悉他的同事和友人喜歡他的地方。我個人相信,他的這種長久地處于藝術之中的天真狀態對他自身而言一定極妙,也是成全他的藝術風格的重要因素。高譯特立獨行地吸納從傳統上的大師到當代名家的一切可以為我所用的因素。可是,與他的謙遜相伴的卻是他過人的自信。他對藝術的把握往往有自己特定的思考,因此,他我行我素,一路走來,留下了大量的可圈可點的佳作。這次出版的畫冊就是一個證明。

應該說,高譯是有藝術上的追求目標的。他一次次地回顧自己的創作,調整自己的探索路子。在我看來,他已經越來越對唯美的意義情有獨鐘了。展看他的近作,令人印象深刻的正是作品中那份高貴而又優雅的境界。展看他的畫作不失為一種愜意的享受,因為每一幅畫面都洋溢出一種令人醉心的唯美氣質。無論色彩、構圖抑或情致,都有一種迷人的詩意。尤其是鶴的形象的選定,一定是藝術家的心意投射,因為它確是跟唯美最為貼合的載體,它的超然、高雅、純潔、瑞祥,以及一切別的美好的聯想,都自然而然地趨向于一種唯美的意境,營造出令人回味無窮的視覺氛圍。

不過,可以注意到,往往唯美的趣味會止于秀美,也就是說,格局可能不大。可貴的是,高譯的畫盡管無不唯美,可是,有些作品依然不乏壯美的氣勢。我相信這是藝術家得益于中國傳統美學的熏陶的結果。眾所周知,在中國的傳統藝術中,往往有秀美和壯美并行不悖甚或相得益彰的成功例子。人們在這樣的藝術之前不是感受那種主體在崇高對象面前被壓倒的痛感、渺小感,也不是僅僅領略其中詩意綿綿的柔情雅致,而是兩種審美格調的交相為濟的特殊體驗。高譯通過書法和繪畫的身體力行來體會這種中國傳統藝術中所擅長的審美風格的調停,所感悟的程度想必會比常人深刻許多,這樣,他在兩種美學風格的空間中自由穿行,就得到了更為顯著的表達高度的舒展空間。

高譯的藝術探索還有很長的道路。我堅信,將藝術視如一種生命的約定的藝術家是不會停止自己的腳步的。不由得想起英國唯美主義美學家沃爾特•佩特在談到藝術的美妙時的一種由衷感悟:“只有在此時此刻,某種激情的心境、洞見或智慧的昂奮,才對我們有著不可抗拒的真實感與魅力……總是能使這種宛如寶石的火焰熾烈燃燒,保持這種心醉神迷的狀態,就是人生的成功。”

寒潭渡鶴影

文/朱良志

(北京大學哲學系美學教研室主任、教授、博士生導師,著名美學家)

讀畫家高譯先生的丹頂鶴組圖,使我想到了《紅樓夢》中“寒潭渡鶴影”的詩句,這句詩代表中國藝術中的一個大境界,若用它來評價高譯先生的畫,庶幾近之。

鶴,與中國文人的糾纏實在太深了。在《詩經》中,就有“鶴鳴于九皋,聲聞于野”的詠嘆,即一位士人隱遁于遙遠的山林,保持獨立的節操,他發出的聲音如同野鶴清鳴,聲震四野。這里鶴是獨立人格的象征。有人送給東晉哲學家支道林兩只鶴,支怕它們飛了,就將它們的翅膀捆了起來。鶴漸漸長大了,卻整日沒有精神,支道林突然醒悟道:“鶴有凌霄之志,怎么能以它為近玩?”于是放而使之飛去。

這個故事流傳久遠,在這里,鶴是自由的象征。鶴還是中國文人高逸生存方式的隱喻,人們說宋代林逋“梅妻鶴子”,不是說他有愛好寵物的習慣,而是強調他有一種瀟灑利落的精神氣質。明代文人印的開山人物文彭有一枚“琴罷倚松玩鶴”的陽文印,所表現的也是一種人生境界。在中國士人看來,鶴是一位舞者,它舞動著人的靈魂,它又似一位歌仙,如華亭鶴唳那樣的纏綿悱惻之聲,吟嘆的是人的生命。斷云孤鶴,蕭然而行;寒潭鶴影,飄然無蹤。鶴寄寓著中國文人別樣的靈魂。

高譯先生數年來堅持畫鶴,他以水墨畫鶴,以色彩畫鶴。他畫獨鶴徘徊,畫群鶴戾天。在他的筆下,神秘的山林中,悠然的鶴在閑度,蕭瑟的秋風中,高逸的鶴在清吟。他所追尋的正是中國文人的精神傳統,并通過鶴這一再平常不過的畫題,表達自己獨特的生命體驗。看他的畫,你可以想象他獨臨秋風時,蕭瑟的山林中有鶴在自在翩躚,他畫的就是那一縷當下的生命悸動。高譯先生畫的是鶴,說的是“大化境界”,他要通過鶴舞曠野,表現大化的融和。我讀他的水墨和彩墨兩個系列的鶴圖,的確感到融于一片天和的快慰,一種靜穆中的欣喜。

高譯的鶴圖表現出一種“游”的境界。他的鶴圖落腳點不在孤獨、清高,也不在對自由的強調,而是表現萬化自生的活潑,那種無所滯礙、上下與天地同流的精神。中國古人心目中的鶴是具有一定神性的,所謂“跨鶴絕塵去,云中登清嘯”,道教中以羽化來形容成仙,用鶴背人來形容成仙的人。表面看,高譯先生的鶴也有一種高嚴渾穆的宗教感,有飄然而飛的勢態,有清逸絕塵的意思,但在我看來,他的立意似乎并不在遙不可及、不可叩問、只能匍匐其下的神性,而在活潑的人性,不在渾穆的宗教感,而在生命的大智慧,不在敘述一個與自己沒有多少關系的程式化圖式,如中國古代祝壽的松鶴之類的圖,而在表現自己當下直接的感覺。

看他的鶴圖,常常有一種說不出的親近感,瞻焉在前,忽焉在后,徘徊左右,使你難以忘懷。他的鶴在清溪邊,在曠野外,在渺茫的蘆葦叢中,嬉戲著,呼喚著,引頸前望,振翮欲飛,和清風,沐晨露,伴淡月而微吟,沐清霧而輕舞。他創造的一個個與鶴相關的世界,真能使人從喧囂走入寧靜,由浮華轉為天真,棄蕪穢而存清麗,刊落表相,直入渾蒙。他的丹頂鶴水墨系列之十四,就是一幅成功的作品,夢幻般的山林,被輕霧籠罩,被溪水纏繞,在微茫慘淡之中,幾只野鶴立于岸邊,如站在一片云中,給人無限的想象,使人產生強烈的欲與之同游的愿望。

高譯的鶴圖還有一種平常的禪心。我喜歡他的鶴圖系列中特別的柔和感,在當今“現代性”的喧囂中,這樣的柔和實在太難見到了。他的畫,畫得非常干凈,也非常平和,摒棄了躁動,去除了爭鋒,淡化了欲望,于是山花爛漫,弱柳扶風,清泉在前川滴落,落紅隨空花飄蕩。他的畫不是大喊大叫,而是輕聲絮語。他的這類作品,總是被清逸、溫馨、典麗、溫潤包圍,沒有劍拔弩張,只有輕云帶鶴還。

但這并不是呢喃兒女之語,也不是慵懶的呻吟,而是在平和中淡去一切沖突,讓世界自在興現,花自飄,水自流,鶴自舞,云自舒卷,天自開合。禪宗中有一境界,叫“兩岸蘆花雪,江水一天秋”,我在高譯先生的不少鶴圖中也體會到了。他有一幅畫,畫深秋的遠山,溪水潺潺,綿延無際的蘆葦如雪一樣延伸,微茫的光影在跳動,幾只野鶴若飛若揚。看這樣的畫,真有身似靈鶴輕飛去、心如冰壺徹底清的感覺。熱衷于“撕裂”的現代性陳述當然有它的價值,但我更喜歡這樣柔和的格調。富有韻味的柔和,有安頓人性靈之功效。

高譯的鶴圖有一種“影”的妙意。影,是高譯繪畫的意象特點,雖然他的畫中多畫云影、月影、樹影、水影等,但在我看來,高先生可能并不是對影子感興趣,而是將具體的物質虛幻化、外在的對象詩意化。八大山人有一句對畫的斷語給我印象深刻,他認為“畫者東西影”,即繪畫都要有具體的物質表現,都要畫具體的“東西”。但一個好的畫家,不能停留在作為物質存在的“東西”上,而是要由實及虛,由象及影,由外在物質化的對象,滲入到內在的生命化的世界,將自己與外在世界融為一體。

畫家應該畫物象的“影子”,而不是物象本身。就像高譯先生畫鶴,其實他筆下的鶴又可以說不是鶴,不是家禽野鳥,而是人的靈性的象征物,是人的生命的活的呈現。他通過鶴的輕舞微吟,追求自己生命的云影天光。他的畫面頗得益于禪家片云太虛、不粘不滯的妙蘊,在秋末的葦絮飄舞中,在雪落荒原的渾莽境界里,在暮靄沉沉的氛圍下,有幾只野鶴閑度,閃爍飄渺,似有若無,細影滅沒于水際天光中,將人帶入超現實的境界中—我們生存在局促的世界中,需要藝術將我們帶到空幻的所在,這流光逸影的存在,似乎是一個幻象,但誰又能說你看到的聽到的或者是落腳于大地的就是一個實在?

我不是畫家,對畫家寄寓其中的微妙意旨哪里能夠測知,我只是說說初讀高譯先生作品的一點兒淺疏的體會,以此表達對他新的畫集出版的祝賀和欣喜之情。

太虛鶴舞

——論高譯《丹頂鶴》系列的水墨禪境

文/李林(著名藝術批評家)

置一羽于太虛,亦可舞于乾坤矣!

丹頂鶴在高譯的畫境中,已經成為遨游于筆墨之外的精靈,而吐納出太虛之巔的渾然與蒼茫。

高譯的鶴擁有豐盈多姿的內在容量,幾乎可說是一個豐滿自足的藝術世界。在這個自足體中,多種意義互攝互生、并存互補,多義而蒙眬,可解又不可解,形約而意贍,筆縱而境涵。

其用色雖絢麗而不失深沉,即便是在畫面的空白處,也能感受到一種靈性噴涌和逸氣縱橫。尤其是他的以金版斗方為尺幅的小作品,更是在有限的畫面中意象并置、墨彩兼舉。這類作品在方寸之間的布局,顯示出高譯的獨具匠心:背景用一系列蒼茫、幽峭的意象籠罩,從而使得它超越了理性經驗范圍,隱含著巨大的心理真實—以生命感作為沉默的鶴的本質特征,以凝定性作為沉默舞姿的表現特征,當以上兩者共同凝定為一幅蒼茫的畫面,則瞬間的意象于時間和空間都得以流傳久遠。

每當和朋友提到高譯,我總會聯想起明代畫家李日華在《六研齋筆記》中對黃公望的描述:“黃子久終日只在荒山亂石、叢木深筱中坐,意態忽忽,人莫測其為何。又每往泖中通海處,看激流轟浪、風雨驟至,水怪悲詫而不顧。”仿佛這正是高譯的身影。高譯亦有著這樣壯闊的心靈世界,其野逸之處一如“風雨驟至,水怪悲詫”,其高踞則能以“心靈的獨語”構成一種“獨語體”式的畫面表述方式。這種縱橫與沉潛,以其丹頂鶴為題材的畫境尤然。

那些鶴擁有著赤裸的最真實、最虔誠的時刻,它們的清霜素羽,顯露出綽綽神姿、婷婷仙骨。更為奇特的是,這些精靈擁有著強大而通靈、高傲而孤絕的目光。在高譯的筆下,它們往往會回視自己印留于蒼茫中的蹤跡,接下來便安靜地沉默……從鶴的姿態中,我們分明能感受到生命的靜穆、尊嚴和悲涼。它們保持著冷寂、慵懶、孤傲的動態,只是為了再次騰空翱翔。它們的沉痛苦楚和喧嘩歡愉都是隱蔽的,這種隱蔽來自于對空曠世界的馳情優游。作品畫面中,高譯對背景的宏大描畫使得巨大的空間感造就了強烈的孤寂感,令人不禁發問:是否在孤寂中,生命才能去深刻地體會生命自身和世界?

我想,畫家本身的生命也必須是敞開的,他的感官必須向自身及自身之外的一切敞開,那么,圍繞著他的便無一不具有生命的“靈動之氣”。如此一來,“生命感”的貫注在畫家筆下方不是刻意的扭曲、渲染,而是一種無聲無息的“跡化”,這樣才能保證創作在不知不覺的情狀下暗然涌動、噴薄欲出。在高譯的丹頂鶴系列畫作里,“飛翔的鶴”的表現方式被畫家巧妙地轉化為“當鶴飛翔”,這時的畫面立即升華為一個意象,表面看來仍是客觀的描摹,但介詞“當”已不經意地將人的心事濃縮于其中。這個意象的形成,是畫家對自身和外界、自我與自身之間相互游離而又融為一體的過程。在這個過程中,心靈一直處在動態的“追尋”之中,充滿生命的聲響與律動,而鶴的姿勢恰恰因為這種生命的動感,獲得了沉默的旋律,以一種“無限澄明的存在”構建出作品的存在。

據說佛陀在覺悟之前飽經磨難,甚至曾經在修羅地為自己的心魔所困,徘徊于蒼茫之間,不得進,不得出,元神彌散,惘然自失。后他自吸心魔,化身為無能勝明王,始破繭而出,成就正覺。禪者或釋迦牟尼的悟道過程,與高譯鑄煉意象的過程十分相似—同是生命體驗的“無限”擴張,通過向內(意的涵養)和向外(象的描摹)的雙重努力,然后落實在某個相融點上,完成一種生命的“定型”,一種全然超越了現世而又回歸了現世的“定型”。

萬事萬物都是在一系列的二律背反中進行的。畫面一經被創造出來,立即又反過來對人產生制約。任何人首先要面對的就是畫面,畫面又在編織牢籠,在人與本體世界之間設置了一重厚厚的屏障。作為一套獨立于個人之外的符號體系,畫面不僅僅是能順利引渡的“跳板”,同時也很容易變成陷阱,畫家在這種自設羅網中被糾纏、消解。“從美學的立場來說,當我想到語言無法通過某些鍵匙重現事物的光輝與靈氣時,我是如何的沮喪!”馬拉美的這種痛苦是畫家乃至人類共同體認和承受的痛苦。在中國,老子和莊子是最早感受到這種痛苦并保持警覺的人,他們為了使藝術盡可能接近真實狀態,提出了“得意忘言”、“得魚忘筌”的美學思想,這是一種很清醒理智的態度。

高譯同樣承受著這種藝術語言構成的主體對生命的鉗制和擠壓,并以一種桀驁不馴的“突圍意識”來承擔筆墨的創新。當然,突破繪畫重圍的工具仍然是繪畫,對常規的破壞建立在接受的前提之下。因此,高譯所采取的畫面行動只能是在常規背景下的一種自救。同樣面臨克服悖謬、減輕痛苦的問題,他并不是像某些畫家那樣輕率地脫離畫面的結構和常態,使其變得“歪斜”“稀薄”或“彎曲”,從而瓦解經驗的畫面語言世界,解除邏輯法則的統治,他采取的途徑是恢復事物自然天放的生機,把對象本身所固有的具體性、個別性還給對象,盡可能避免畫面的僵硬,返回畫面具體生動的詩意上來。

因為,繪畫語言從深層上看應該是生命情志的外現、呈露,所以,作為一種獨特的言說方式,繪畫也應該遵循心靈的法則、情感自身的邏輯,來營構藝術世界。這種美學原則與作為庸常的大眾媒介的常識之間構成了尖銳沖突:后者只能表達那些易見的、共通性的東西,而藝術家的心理感受永遠是獨特的、個體的、隱秘的、越軌的。這是一個永恒的悖謬,也是畫家永遠無法徹底擺脫痛苦的根本原因。

“畫面的局限性注定要靠畫面來克服,心靈的圍困與突破圍困的行動永遠不會中止”,高譯如是說。抗拒苦難是高貴者命定的天職,雖然痛苦漫無盡期,千古孤獨的背影卻總是那樣的如縷不絕。高貴的智者“手中不必仗劍,但心中不能沒有”(普希金語),他們總是以最本質的穿透性思考來擔當人類歷史何去何從的啟示者,并有勇氣擔當起孤獨到底的絕望。他們是一群密涅瓦的貓頭鷹,是一片雅典娜的上蒼陽光。高譯的這種生生不息的自我更新力量,正是他的畫面帶給我的啟示。

此外,高譯所追求的并非“頓悟”般的絕對自由和徹底解脫。中國傳統畫論歷來缺乏必要的理性色彩,其根源即在于沒有“終極存在”,因此也就無須對它(終極的“道”)言說,更不可能從“純粹理性”的高度對現象進行系統的言說。正如一個全然生活在“現世”、無暇顧及所謂“彼岸世界”的畫家,不會有形而上的絕對精神的執著熱情。高譯卻一直對彼岸的終極世界弦誦如縷,他的生命被一種無形的“彼岸之絲”牽引著跟隨鶴走向太虛。如果僅僅是把生命獻于蒼茫,而不是用信仰俯歸大地的話,那些鶴絕不會有這般“懷良辰而孤往”的沉默堅定,不會有那么美妙靈異的仙氣。

高譯曾說:“如果分析這個‘無’的概念,那么我們發現它其實是‘全’的概念。”這句話刺激我對他的作品進行更深層次的研讀:難道“沉默”正是他的一種“全”?難道正是這種“無”中之“全”召喚高譯心甘情愿地完成有待完成的畫面,創造著有待創造的彼岸世界?那些鶴的凝定,使畫面在富有張力的瞬間彰顯了一種靈視,透過它們,即如同從一粒沙里看到世界,從有限觸摸到無限,但也在無限中強調了有限。

稍縱即逝的一個“暫時性”的動作,得以不消失在虛無或遺忘之中,用海德格爾的話說,這樣的一種張力狀態就是“澄明的遮蔽”。而需要提醒的是:這種沉默不是虛無,它是一種無限澄明的存在,是一種“有限的遮蔽”。正如濟慈曾選擇“希臘古甕”作為他“頌歌”的對象,實則吐出一個藝術的真諦:讓時間退隱,讓沉默講話,使人對創造物產生驚奇、驚訝甚至震動。一旦進入這種沉默中,我們便會感到前所未有的力量的生成與集結,似乎找到了某種阻止時間侵入生命的東西,并與藝術一起擁有了永恒的可能。

這是浸潤在天地大美中的生命沖動,也是一位合格藝術家與“美”的前世約定:鶴的飛行如同心象的軌跡,指示著一個更為深邃的精神世界,鶴的凝定的身姿揭示出天地生生不息的洪流,而作為畫家的高譯受到感染、啟迪的并不只是當下的“經驗”,還有超越于時空的永恒,以及超越了無言大化的整體經驗。

進入高譯的畫境需要敞開的心性—鶴高鳴于九皋,而大地沉靜安忍,然而在這靜穆的蒼茫中,舞者的靈魂已充塞太虛。

2019年北京大學中國畫高譯導師工作室研修班招生簡章

教學特色

1、名師教學并且研修班課程均在北京大學本部進行,學員親身體驗中國最高學府的學術氛圍和學習環境。

2、北京大學全校通選課(包括文學、史學、哲學等)與人文藝術相關學科的課程,學員均可免費旁聽。

3、優秀學員作品在結業時將出版結業作品集,優秀學員作品每年在北京大學舉辦一次展覽。不定期在全國各地舉辦北京大學中國畫導師工作室師生作品展覽等藝術活動。

4、導師工作室學員繪畫作品將擇優在“北大藝術長廊”展出,向北京大學師生展示中國畫導師工作室學員的藝術風采。

5、導師工作室學員結業后,學員為北京大學校友,北京大學藝術學院院友,北京大學校友書畫協會會員,今后的各類展覽、研討、繪畫集出版等,學員會優先邀請參加。

課程時間與安排

培訓時間:2019年9月-2020年6月。公共課(理論)周末授課,專業課平時授課,上課時間按照北大校歷。

課程設置:以理論、創作、寫生、三大教學板塊相結合的教學方式,授課共計480課時。

學習期滿經考核合格者,頒發《北京大學中國畫導師工作室研修班結業證書》。證書統一編號,統一加蓋北京大學和北京大學藝術學院公章。可在北京大學繼續教育部網站查詢。

報名流程

提交報名表及個人作品→審核→發入學通知書→交納學費→報到入學

報名申請:填寫報名登記表;身份證;個人免冠照片;個人代表作品、畫冊或近期創作圖片5張;以上四項的電子文檔請發[email protected]

資格審查:由北京大學藝術學院組織專業教師組成評審組,根據學員個人資料和作品,經審核并經所報名導師確認后決定錄取與否。

錄取通知:獲得評審組審議合格后5個工作日內,發放《入學通知書》。

交納學費:32000元/人(含結業展覽及作品集費用),食宿、交通等費用學員自理。請在收到《入學通知書》7個工作日內交清全部課程費用。開課前7個工作日內收到《入學通知書》者現場繳費。

導師授課剪影

北京大學藝術學院2019年藝術碩士(MFA)專業學位研究生音樂領域和美術領域招生簡章

根據國家有關藝術碩士專業學位培養的要求和北京大學人才培養的特色優勢,北京大學藝術學院以培養具有系統專業知識和高水平創作技能的高層次、應用型藝術專門人才為目標,招收全日制和非全日制藝術碩士專業學位研究生。2019年招收領域為音樂、美術、電影和廣播電視。

一、報考條件

1、中華人民共和國公民。

2、擁護中國共產黨的領導,品德良好,遵紀守法。

3、身體健康狀況符合國家和我校規定的體檢要求。

4、考生的學業水平必須符合下列條件之一:

(1)國家承認學歷的應屆本科畢業生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學歷教育應屆本科畢業生)及自學考試和網絡教育屆時可畢業本科生,錄取當年9月1日前須取得國家承認的本科畢業證書。

(2)具有國家承認的大學本科畢業學歷的人員。

(3)獲得國家承認的高職高專畢業學歷后滿2年(從畢業后到錄取當年9月1日)或2年以上,達到與大學本科畢業生同等學力的人員(只能以同等學力身份報考)。

(4)國家承認學歷的本科結業生,按本科畢業生同等學力身份報考。

(5)已獲碩士、博士學位的人員。在校研究生報考須在報名前征得所在培養單位同意。

5、以同等學力身份報考我校的考生,須在國家核心期刊上發表至少兩篇本專業相關的學術論文。錄取階段須加試兩門本專業基礎課。

二、招生名額與學習方式

2019年北京大學藝術學院藝術碩士計劃招收70人。其中全日制藝術碩士20人,含推薦免試藝術碩士8人,非全日制藝術碩士50人。基本學習年限為3年。上課地點為北京大學校本部。

三、提前面試

1.北京大學藝術學院2019年藝術碩士招生音樂和美術領域,將采用提前面試,面試通過后再參加全國統考的招考方式。廣播電視和電影領域,仍然采用先全國統考再面試的形式。

2.提前面試:

報考音樂和美術領域的考生,需在截止日之前提交電子和紙質申請材料。經過材料評審,擇優確定面試名單,面試名單和最終面試成績將通過藝術學院網站(http://www.art.pku.edu.cn/)對外公布。考生面試合格后,須參加全國碩士研究生招生考試。參加全國統考后,成績達到北京大學藝術學院擬錄取分數線,可獲得初錄取資格;通過材料真實性復查、政治審核合格后即被正式錄取。

每年我院將進行兩個批次的提前面試,每位考生當年有且僅有一次面試機會。若當年報考北京大學藝術學院藝術碩士,初試成績未達到北京大學藝術學院擬錄取分數線,可保留面試成績至第二年。

參加面試考生需按規定繳納“碩士研究生入學考試復試費”,收費標準為人民幣100元/次。請訪問北京大學收費平臺(http://cwsf.pku.edu.cn)進行繳費。

四、報名申請流程

1、官網下載并提交的材料

登錄北京大學藝術學院官網,下載申請材料。

下載材料包括:

① 表一:北京大學2019MFA報名申請表

② 表二:北京大學2019MFA個人陳述表

2、提交電子報名材料

(1)提交材料包括:

① 表一:北京大學2019MFA報名申請表

② 表二:北京大學2019MFA個人陳述表

(2)提交材料要求

為便于我們的工作人員高效審閱、了解您的個人情況,請您按照如下規則命名電子表格。

表一:姓名(您自己的姓名)——北京大學2019MFA報名申請表

表二:姓名(您自己的姓名)——北京大學2019MFA個人陳述表

(3)發送電子郵件

請將email發送至:[email protected]

郵件主題為“姓名(您自己的姓名)-2019北京大學藝術碩士 提前面試 申請材料”。

注:郵箱已設置自動回復,如收到自動回復郵件,僅說明郵件已經收到,完整性由申請人負責。為提高工作效率,請不要重復投遞。

3、提交紙版報名材料

(1)提交材料包括:

① 北京大學2019MFA報名申請表;

② 北京大學2019MFA個人陳述表;

③ 畢業院校正式成績單(復印件應加蓋所在學校教務部門或檔案管理部門公章);

④ 畢業證書和學位證書復印件(應屆生出示所在院校開具的應屆生在讀證明,持國(境)外學位證書者,須提交由教育部留學服務中心出具的認證報告復印件);

⑤ 獲獎、發表的論文等證明自己研究潛能的各種背景材料,攻讀研究生階段的計劃等;

⑥ 同等學力考生還須提供在國家核心期刊上發表的兩篇學術論文的原件;

⑦ 符合教育部規定可享受相應加分政策的考生,需向我院提出書面申請并提交相關證明材料。

以上材料格式不限。所交材料一律不退回。考生必須保證以上提交的全部申請材料的真實性和準確性。一經發現并查實考生提交的信息不真實、不準確,或不符合報考條件,將取消其面試資格,相關后果由考生本人承擔。如考生已取得入學資格或學籍,將按《國家教育考試違規處理辦法》取消其入學資格或學籍。

4、提交紙版材料地址

北京市海淀區頤和園路5號北京大學藝術學院紅六樓111室。郵編:100871(注:建議使用EMS或順豐快遞)電話:(010)62745011。

5、提交材料時間

參加7月批次面試的考生,提交電子和紙質申請材料截止日期為2019年7月2日。

參加9月批次面試的考生,提交電子和紙質申請材料截止日期為2019年9月7日。

五、考試內容

1.面試內容

音樂和美術領域面試內容包含兩項:綜合素質考察和專業考核。綜合素質考察分三個環節①個人簡述②抽題回答(每位考生可隨機抽取兩道題,選擇其一回答。抽題后可給予一定準備時間,但不得查閱任何資料)③現場問答。

美術領域專業考核分兩個環節。考場提供畫架、考試用紙和墨汁,其他畫具視專業需要由考生自行準備,不另作說明(考試用2B鉛筆、草稿用鉛筆、橡皮、簽字筆、四開畫板或畫夾、毛筆、顏色、調色等器具)。

寫生:1小時;創作:1.5小時。

音樂領域專業考核分兩個環節。考場提供鋼琴與音響設備(可播放CD格式或MP3格式音頻)。

藝術技能:每人4分鐘以內。每位考生準備一個能夠反映考生藝術專業技能的作品。包括但不限于聲樂、舞蹈、戲劇表演與器樂演奏。請于復試前30分鐘將所需音頻交給現場工作人員,如有需要請自帶鋼琴伴奏。本環節考核要求獨立完成。

即興創作與現場表演:每人6分鐘以內。每位考生可隨機抽取兩道題目,選擇其一進行現場創作。抽題后可給予一定準備時間,但不得查閱任何資料。

2.全國碩士研究生招生考試

考試時間按國家教育部統一規定進行,考試科目如下:

①思想政治理論 ②英語二 ③專業課一 ④專業課二

六、錄取

考生總成績由兩部分組成,即面試成績和全國碩士研究生招生考試成績。面試成績不及格或未經“提前面試”直接參加全國統考的考生不予錄取。面試成績及格者我院將根據考生的總成績擇優錄取。按照全面衡量,擇優錄取,保證質量,寧缺毋濫的精神,由院招生小組審核,上報學校審批后確定擬取名單。

擬錄取名單在3月底公示在藝術學院網站(http://www.art.pku.edu.cn/)。

七、學歷學位

學生在規定年限之內,修滿規定學分并畢業考核合格者,經校長批準,頒發注明學習方式的北京大學藝術碩士研究生畢業證書;經校學位評定委員會審查批準,授予北京大學藝術碩士專業學位。

八、學費

全日制和非全日制學費總額為10萬元(正在審批中),第一學年和第二學年分別交納4萬元,第三學年交納2萬元。學生須按學年交納學費,未交納或未足額交納學費者,將不予辦理入學及注冊手續。

九、住宿安排

專業學位研究生學校不安排住宿。

十、轉檔與就業派遣

已被錄取為非定向就業的全日制碩士研究生,應在入學前將人事檔案、戶口轉入學校,入學后學校不再辦理相關手續。非全日制和檔案不轉入學校的全日制研究生,學校不接受戶口轉入、不提供獎學金、公費醫療和就業派遣。

十一、監督管理與違紀處理

1.研究生招生辦公室與學校有關部門全程監督各院系的研究生招生情況,及時公布院系接受考生申訴的途徑和聯系方式,并保證各級投訴、申訴渠道暢通,對有關問題按照規定及時處理。

2.考生出現申報虛假材料、考試作弊及其它違反考試紀律的行為時,我校將通知其所在單位,并按教育部《國家教育考試違規處理辦法》進行嚴肅處理。

3.若發現考生偽造證件,我校將通知公安機關并配合公安機關暫扣相關證件。

4.北京大學藝術學院藝術碩士招生工作由北京大學藝術學院獨立完成,在招生過程中的所有環節,從未與任何機構合作,也從未委托任何機構舉辦相關培訓。特此提醒考生,對于其他任何單位或個人在商業活動中提供的涉及北京大學藝術學院招生的任何宣傳信息,請不要輕信,以免上當受騙。

附:

藝術學院2019年藝術碩士

招生領域、方向、導師

招生人數:70人。筆試、面試各占50%。招生領域、方向、導師如下,其他更詳細的導師信息請參看藝術學院網站“師資隊伍”等相關信息。

分享到:

?
今日熱點
金曉海藝術研究中心在古城張掖揭牌
金曉海藝術研究中心在古城張掖揭牌
收藏與推薦:著名畫家高譯書畫作品賞析
收藏與推薦:著名畫家高譯書畫作品賞析
推薦文章
唐宋元明清玉器風格鑒賞
熱搜詞
重庆时时彩iphone版
重庆时时彩不开了吗 重庆时时彩休市日期 时时彩软件如何杀码 重庆时时彩视频直播 重庆时时彩骗稳赢版 时时彩(稳定版)计划 重庆时时彩合式图表 重庆时时彩提现真实吗 重庆时时彩走势图开奖号码 重庆时时彩走势客户端 新时时彩二星和值走势 重庆时时彩杀号澳客网 重庆时时彩开奖直播视 重庆时时彩后二直选复试 重庆时时彩平台五星
max泰拳在哪里直播 天津11选五走势图 时时彩平刷软件 时时彩福少做号软件 排列五开奖查询 2345浏览器看电影赚钱 彩票平台信用玩法 3d彩票入门与技巧 AG水上乐园游戏下载